Lista de Autores

Lista de Autores

Los libros esenciales del poeta Luis Enrique Belmonte

Leer más...
Capote

Entrevistas

"La escritura forma parte de mi relación con la enseñanza en bachillerato" (E. Sánchez)

Leer más...
Escrituras

Escrituras

La niñez en la literatura • Las dos vidas de Salinger • Música, Rayuela y 8 1/2

Leer más...
Inicio arrow Autores arrow Lista de Autores arrow Madrid, Antonieta

Madrid, Antonieta

Página web: www.antonietamadrid.com

Obras publicadas

  1.  Nomenclatura cotidiana (Ed. bilingüe: Naming day by day, New York, 1971)
  2. Reliquias de trapo (Relatos, Caracas, Monte Ávila, 1972)
  3. No es tiempo para rosas rojas (Novela, Caracas, Monte Ávila, 1975)
  4. Feeling (relatos);  Lo bello/lo feo (ensayos). Academia de la Historia, 1983
  5. La última de las islas (Relatos, Caracas, Monte Ávila, 1988)
  6. Ojo de Pez (Novela, Planeta, 1990)
  7. Novela Nostra (Ensayo, Caracas, FUNDARTE, 1991)
  8. El duende que dicta  (Ensayos, Caja Redonda, 1998)
  9. De raposas y de lobos (Novela, Alfaguara, 2001)
  10. Al filo de la vida  (Relatos, Caracas, Bid & Co. Editor, 2004)
  11. Ojo de pez (novela reeditada por Equinoccio, 2007)

Image

Nace en Valera, Venezuela. Magíster en Literatura Latinoamericana Contemporánea de la Universidad Simón Bolívar (USB, 1989); Licenciada en Educación en la Universidad Central de Venezuela (UCV, 1968); Estudios de Doctorado en Ciencias Sociales (FACES/UCV). Becada por The University of Iowa. School of Letters, recibió el Título de Honorary Fellow in Writing (Iowa City, 1970). Ha obtenido el Premio Interamericano de Cuento (1971); Premio Municipal de Literatura del Distrito Federal (1974); Premio Único Bienal de Literatura José Rafael Pocaterra (1984); Premio Único de Ensayo FUNDARTE  (1989)  y  Finalista (entre diez novelas) del Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos (1991), entre otros  reconocimientos. Ha sido Profesora en la Escuela de Letras de la UCAB; en la Cátedra Andrés Bello, University of the West Indies (UWI), Cave Hill Campus, Barbados y Jefe del Taller de Narrativa del CELARG. Ha desempeñado cargos diplomáticos en las embajadas de Venezuela en: Argentina; Grecia; R.P. China; Polonia y Barbados, como Ministro Consejero. Encargada de Negocios en varias oportunidades y en el Servicio Interno de la Cancillería como Ministro Consejero. Sus obras, traducidas a varios idiomas, forman parte de diversas antologías y son ampliamente estudiadas en las universidades nacionales y del exterior, dando origen a numerosas Tesis de Grado y Postgrado. Página web: http://www.antonietamadrid.com.

 

Reflexión sobre la escritura

  1. No sé exactamente por qué escribo. Nunca me había planteado esta pregunta. Sólo escribía y punto. Ahora que me lo preguntan, pienso que escribo por múltiples razones: Por la simple pulsión de escribir, de decir algo; por mi carácter introvertido tal vez; porque crecí entre una familia numerosa y en una casa grande donde me resultaba difícil comunicarme, expresarme libremente, lograr que fuera escuchada mi propia voz, y siempre terminaba optando por el silencio. Era más cómodo permanecer callada y entonces se me fue desarrollando la imaginación (propia de la condición del escritor), con la que se va construyendo la ficción.
  2. No recuerdo con exactitud cuándo comencé a escribir (sólo sé que aún era una niña), pero sí cuándo descubrí que podía escribir: yo estaba en sexto grado de primaria, en un colegio de monjas, cuando me ordenaron un trabajo escrito sobre el río Motatán que se encuentra cerca de Valera. Mientras trataba de desarrollar el trabajo que me habían encargado, me emocioné tanto que comencé a escribir sobre la gente que vivía alrededor del río, sobre lo que pasaba en las inmediaciones y lo fui complicando de tal manera que cuando la monja leyó el trabajo, me dijo: “¡Ah, no! Esto es como un cuento, es pura ficción. Esto no es lo que te pedí...”  Entonces, me percaté de que yo podía escribir y seguí escribiendo cosas y fui desarrollando esa otra mirada paralela, esa doble mirada ante la realidad que a la vez va configurando otra realidad paralela, con la que se construye la ficción. Pero, aunque ya sabía que podía escribir, no tenía la intención de convertirme en escritora. Eso vino después...
  3. Al reflexionar sobre la pregunta, pienso que escribo para dar vida a los recuerdos, por el sólo placer de reconstruir los olvidados rostros, de revivir la magia de los momentos vividos...


(Respuesta a la pregunta ¿Por qué Escribe?. En: ¿Por qué escriben los escritores? Petruvska Simne. Fundación para la Cultura Urbana. Caracas, 2005).

Obras recomendadas

    Si debo escoger 10 libros, podría incluir:

  1. Ulises  (1922), de James Joyce (1882-1941). Este libro ha sido como una Biblia para mí. Lo leí por primera vez en los años 60, en la traducción de José María Valverde. Desde esta primera lectura quedé impactada. Años más tarde, en los 80, durante los estudios de la Maestría en Literatura Latinoamericana Contemporánea, en la Universidad Simón Bolívar, lo releí en el original inglés, en la edición de Harper Collins, como trabajo central de un curso dictado por George Yúdice, profesor invitado por la USB para el postgrado. Ulysses no sólo marcó la literatura del siglo XX, sino que cambió la visión del mundo y de la literatura de muchos lectores, al integrar las distintas tendencias artísticas (cubismo, funcionalismo, psicoanálisis, jazz...) y renovar las técnicas novelísticas con el empleo del monólogo interior y la técnica de la libre asociación. Podría escribir largamente sobre este libro pero, por razones de espacio, me limito a concluir que esta novela representa el hito más significativo de la literatura universal.
  1. Las olas  (1931), de Virginia Woolf (1882-1941). La lectura de Las olas me impactó. Es la última, y la  mejor lograda de la trilogía de Virginia Wolf. Las otras dos son: Mrs. Dalloway (1925) y To the Lighthouse (1927), traducida como: “Al Faro”. Aunque fuera criticada por sus contemporáneos, entre éstos Joyce (habría que destacar que ambos escritores, V. Woolf y J. Joyce, nacieron y murieron en las mismas fechas: 1882-1941), esta novela es un audaz experimento novelístico al lograr el perfecto equilibrio entre la estructura y la historia narrada. Esta obra, sin lugar a dudas, es otro de los monumentos literarios del siglo XX.
  2. La Metamorfosis (1912), de Franz Kafka (1883-1924). La lectura de este libro no sólo me conmovió, sino que me ayudó a descubrir  una ciudad (Praga) que años después visité en varias ocasiones y amé especialmente porque ya la conocía, no sólo por la lectura de La metamorfosis, sino por otras lecturas, como El Golem, de Gustav Meyrink, las novelas de Milan Kundera y más tarde, El Viaje, de Sergio Pitol. Sin caer en el lugar común de las etiquetas literarias, se puede decir que en La metamorfosis, Kafka emplea el mecanismo de la bioficción al mezclar las alusiones a su propia vida con la más pura ficción, donde toca lo fantástico, a la vez que reflexiona sobre la propia escritura.
  1. A la recherche du temps perdu (1912-1922), de Marcel Proust (1871-1922). Traducido como “En busca del tiempo perdido”, los siete volúmenes que integran el conjunto, titulados: Du côté de chez Swan (“Del lado de Swan”), 1912; A l´ombre des jeunes filles en fleurs (“A la sombra de las muchachas en flor”), 1919; Le côté de Guermantes (“Del lado de Germantes), 1920; Sodome et Gomorre (“Sodoma y Gomorra”), 1921; La prisionère (“La prisionera”), 1923; Albertine disparue, retitulada como Le fugitive (“La fugitiva”), 1925 y Le temps retruvé (“El tiempo recobrado”), 1927. En busca del tiempo perdido es un conjunto novelístico sumamente complejo, donde los temas dominantes (el amor, la muerte, la ausencia y la pérdida, entre otros) se encuentran entretejidos laberínticamente. A la vez que un panorama de la cultura y usos sociales de una época, es una comedia social, un tratado sobre las pasiones y una crónica de la propia escritura. Inspirados por el azar, sus largos diálogos y los discursos profusamente metafóricos, pueden adecuarse tanto para expresar los pensamientos más abstractos como las más líricas descripciones de la naturaleza.   
  1. Luz de agosto (1932), de William Faulkner (1897-1962). Lo que más me sacudió de esta novela, catalogada como la mejor lograda de la saga de Yoknapatawpha, al incorporar la visión casi religiosa de la desesperanza y estolidez de la vida cotidiana de los personajes, en el sur de Estados Unidos, fue el personaje de Lena Grove, una mujer embarazada que camina de Alabama a Mississippi en busca de un hombre, Lucas Burch, el padre del hijo que está por nacer y, al encontrarlo tres años más tarde, simula no reconocerlo por lealtad al hombre con quien vive, que le ha dado apoyo y ha velado por ella y por su pequeña hija, Alice. Pero lo más relevante en Luz de agosto, además de lo impresionante de la historia, es el empleo de técnicas narrativas dispares, como la anarquía cronológica, el paralelismo mítico, el trastocamiento de los planos, espaciales y temporales, entre otros  novedosos recursos estilísticos.
  2. Los Diarios (1931-1977), de Anaís Nin (1903-1977). Los numerosos volúmenes de este diario ininterrumpido que, como un río narrativo, abarcan desde los años 30 y 40 en París, hasta la década de los 70 en Nueva York, han sido considerados como obras maestras de análisis e introspección, conformando en su conjunto una suerte de novela-río que abarca cinco décadas hasta la muerte de la escritora y cuyo tema principal es la búsqueda del  “yo” íntimo a través del laberinto de la propia existencia de la autora. La escritura de Anaís Nin se caracteriza principalmente por la utilización e integración del simbolismo y el  psicoanálisis, además de varias tendencias artísticas que van desde el impresionismo hasta el cubismo y las artes más modernas y las técnicas narrativas más novedosas, desde D. H. Lawrence, L. Durrel, Henry Miller y Djuna Barnes, hasta las más nuevas.

  1. Rayuela (1963), de Julio Cortázar (1914-1984). Escrita durante el exilio del autor en París y llamada, acertadamente, por muchos analistas literarios como el Ulises Latinoamericano, esta novela integra todos los géneros y combina el mundo real con el mundo ficticio inventado y recreado, además significa una reflexión sobre la escritura y la literatura en general, a través de las Morellianas, en la voz de  Morelli, uno de los personajes. Sin caer en exageraciones, se puede decir que esta novela de Cortázar representa el monumento literario de la segunda mitad del siglo XX y del llamado Boom Latinoamericano de los 60, al integrar todos los aportes literarios de los escritores de los últimos siglos, más el añadido de su propio aporte al edificio de la literatura universal.
  1. La Autobiografía (1919-1962), de Doris Lessing (1919). Bajo los títulos Dentro de mí  que abarca los primeros 30 años de la vida de la autora (1919-1949) y Un paseo por la sombra (1949-1962), en los dos primeros tomos de su autobiografía, Doris Lessing  narra su vida a la vez que la  historia le va sirviendo de trasfondo para su obra literaria que comprende novelas, diarios, relatos, poesía..., al mismo tiempo que nos ofrece la narración de los diversos cambios operados en un mismo ser humano (ella misma), desde la más temprana juventud hasta una espléndida madurez. En el primer tomo, Dentro de mí, la autora narra su vida pormenorizada desde el nacimiento en Persia y la estadía en África, hasta el regreso a la depauperada Inglaterra de la posguerra. En el segundo volumen, Un paseo por la sombra, reflexiona sobre los cambios morales y políticos operados en su vida y sobre la actuación de una mujer liberada de todos los prejuicios que la habían aprisionado en su juventud.
  1. El cuarteto de Alejandría (1957-1960), de Lawrence Durrel (1912-1990). En la escritura de las cuatro novelas que integran este conjunto narrativo (Justine, 1957; Balthazar, 1958; Mountolive, 1958 y Clea, 1960), Lawrence Durrel ha trazado toda una Teoría de la Novela. Siendo Darley, el personaje-narrador, él mismo un escritor, un novelista, se incluyen cartas a otros escritores (Miller entre ellos), fragmentos de diario y reflexiones sobre la escritura de una novela, en capas de realidad. Situada en el confín de dos culturas (Oriente y Occidente), con su  cantidad de lenguas (armenio, griego, etíope, marroquí, inglés, francés...) y dialectos judíos (del Asia Menor, Turquía y Grecia, entre otros), la ciudad de Alejandría representa un papel protagónico en este mosaico narrativo, al igual que el Ars poético representado por su Teoría de la Novela.
  1. El Viaje (2000), de Sergio Pitol (1933). Creo que con esta obra, el mexicano Sergio Pitol ha alcanzado el más alto lugar en toda su carrera literaria. Desde el punto de vista de la escritura, estamos ante un trabajo admirable por el hábil manejo de los registros autobiográficos durante los diversos viajes a lo largo y ancho de los países de la disuelta Unión Soviética, imbricados con discursos sobre el fin de las políticas dominantes en la ex-URSS, tomando siempre la debida distancia en sus apreciaciones. Las referencias a la ciudad de Praga, con sus puentes, la Plaza de las Brujas, la casa de Fausto, la calle de los orfebres, el gran reloj, el barrio gótico, así como el encuentro con los espíritus de Kafka y Max Brod, nos convierte a los lectores, en maravillados espectadores de un guiñol gótico y al mismo tiempo nos convoca a disfrutar de un período determinante en la historia del mundo y sus culturas.   
comentarios (4) >> feed
Mi autora Favorita (Simple y Complejamente)
escrito por Carlos Luis Sanchez, julio 17, 2007

La obra de Anotonieta madrid para mi a representado una especie de trampolin hacia el descubrir de una literatura siempre nueva, desde sus citas cortisimas de autores casi siempre geniales cuyos libros asecho (descubrir a un Borges y un Cortazar), y sus libros en si claro que son como bodegas repletas de imagenes complejamente bellisimas.

Fulvia Fenix vieajando del pasado al futuro, sinitendose a si misma y dejandonos sentir su cuerpo-Escritura, la literatura knorr, Cazar al duende que dicta, Caminar por la playa con mi mejor amigo Johnny Walker, El novio muerto en la biblioteca buscando una respuesta en el cuadro en la pared que tiene una lechuza, Las Emfermeras de gorros blancos y trajes blancos, el sombrero tallado en bakarat volando por los aires, a Girl whit Caleidoscopic eyes, el dedo en la oreja, el troglodita fatigado, lucia en la cocina. La casa de personajes locos que es mi cabeza, a todos los llevo no se si en brazos, no si si arrastrando pero los llevo espero que comodos.

Si alguien tiene un ejemplar de Ojo de pez a la venta por favor comunicarse conmigo...

necesidad para las librerias de trujillo
escrito por andreina nesta, marzo 05, 2008

hola sra ANTONIETA MADRID, queria saludarle para felicitarle x su grandiosa novela no es tiempo para rosas rojas y queria comentarle q en las librerias del estado trujillo esta el escaso de esta novela.
Q posibilidades hay de que esta novela venga a todas las librerias de dicho estado xq en realidad se necesita mucho en los liceos de ciclos diversificados y en la materia de castellano

No es tiempo para rosas rojas
escrito por Yoselin Palmisano, noviembre 27, 2008

Estimada y apreciada escritura la de Antonieta Madrid, tato así que está entre mis escritoras predilectas, ella y Ana Teresa Torres y Laura Antillano han marcado pauta en mis lecturas. A través de esta novela conocí a la autora. me gustaría dejarles un fragmento de mi opinión sobre ella.

La Estética de la Recepción: Horizonte de expectativas e historicidad presentes en la obra “No es tiempo para rosas rojas” de Antonieta Madrid

“Sólo hay arte por y para los demás”
Jean Paul Sartre

Una de las principales características de la novela postmoderna es romper con los esquemas tradicionales del lenguaje, éste servirá, dentro de ella, como puente importante entre el autor y el lector; aquí éste último es quien reconstruye la historia desde su propio horizonte de expectativas, para volverse así un lector histórico, según lo plantea Jauss en su Estética de la Recepción. Recordemos que esta teoría tiene sus bases en los postulados de Gadamer sobre el círculo hermenéutico. Una obra tendrá diversos significados según el lector y la época en que ésta se presente , su aceptación dependerá de la interpretación del público puesto que no es suficiente el análisis textual para poder comprender el texto como un todo; Jauss recopila de Gadamer la tesis de que el texto ofrece al lector una respuesta para lo cual es necesario encontrar la pregunta a la que respondía en un principio ; es por ello que escritoras como Ana Teresa Torres, Laura Antillano y Antonieta Madrid, plasman en sus textos una rica versión ficcionada de la realidad que encierran una cantidad de preguntas y respuestas a los horizontes de expectativas de los diferentes lectores.
Antonieta Madrid escribió “No es tiempo para rosas rojas” para la sociedad de los años setenta y hoy, más de treinta años después, su texto aún tiene una significativa relevancia a la hora de reconstruir la historia venezolana y de responder a una serie de interrogantes en cuanto a moda, música, política, lenguaje, etc.; es la historicidad la que va a permitir que un texto se conserve vigente con el transcurrir de los años, como el caso de La Biblia. ¿Pero cómo está estructurada esta novela para dar respuestas a la sociedad?.
(leer más en el blogspot)...


elementos de feminidad presentes en la novela no es tiempo para rosas rojas y estilo de la autora
escrito por yessica, enero 20, 2010

hola sra antonieta madrid espero se encuentre bien, estoy realizando una tesis sobre esta maravillosa novela y es muy escasa la información que se consigue en internet, no se si podrá usted darme una pagina donde encontrar información, sin mas que decir yessica. cuidece smilies/wink.gif

Escribir comentario
quote
bold
italicize
underline
strike
url
image
quote
quote
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley

busy
< Anterior   Siguiente >

Patrocinante